-
1 приняв
(= принимая) accepting, adopting, assuming• Приняв данное ограничение, мы можем... - Under this restriction, we can... -
2 приняв на время
Приняв на время / временно-- Assuming for the moment that yielding at the notch tip may be considered small scale, the Irwin plastic zone is given by rp =...Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приняв на время
-
3 приняв временно
Приняв на время / временно-- Assuming for the moment that yielding at the notch tip may be considered small scale, the Irwin plastic zone is given by rp =...Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приняв временно
-
4 приняв, как и раньше, что ... известно
Приняв, как и раньше, что... известно-- With e assumed to be known, as before, the designer only needs to know j in order to calculate D.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приняв, как и раньше, что ... известно
-
5 приняв все во внимание
General subject: all things considered, consider all things considered, taking it all roundУниверсальный русско-английский словарь > приняв все во внимание
-
6 приняв его предложение, вы ничем не рискуете
General subject: you are safe in accepting his offerУниверсальный русско-английский словарь > приняв его предложение, вы ничем не рискуете
-
7 приняв постриг
General subject: taking the monastic vows -
8 приняв всё во внимание
vgener. au bout du compte (словарь Гака)Dictionnaire russe-français universel > приняв всё во внимание
-
9 приняв твёрдое решение
vgener. de ferme proposDictionnaire russe-français universel > приняв твёрдое решение
-
10 приняв за основу принцип...
vgener. fermo stante il principio di... (формулировка в договорах, соглашениях и т.п.)Universale dizionario russo-italiano > приняв за основу принцип...
-
11 приняв решение
• když přijala rozhodnutí -
12 приняв к сведению
Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > приняв к сведению
-
13 приняв к сведению
Русско-английский словарь по проведению совещаний > приняв к сведению
-
14 не приняв горечи, не узнаёшь и сладости
Set phrase: who has never tasted bitter, knows not what is sweet (дословно: Кто никогда не пробовал горького, не знает, что такое сладкое)Универсальный русско-английский словарь > не приняв горечи, не узнаёшь и сладости
-
15 оставить, приняв за мёртвого
Law: leave for deadУниверсальный русско-английский словарь > оставить, приняв за мёртвого
-
16 спастись, приняв Христа
Универсальный русско-английский словарь > спастись, приняв Христа
-
17 не приняв дозу
prepos.colloq. (про наркомана) à jeun -
18 пуститься в предприятие, не приняв меры предосторожности
vgener. (какое-л.) partir sans biscuit, (какое-л.) s'embarquer sans biscuitDictionnaire russe-français universel > пуститься в предприятие, не приняв меры предосторожности
-
19 když přijala rozhodnutí
-
20 Tota re perspecta
приняв все во вниманиеЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Tota re perspecta
См. также в других словарях:
действующий обдуманно, заранее приняв решение — прил., кол во синонимов: 1 • обстоятельный (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
дававший развиться, не приняв своевременных мер — прил., кол во синонимов: 1 • запускавший (31) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Жижемский, князь Дмитрий Михаилович — приняв русское подданство в 1508 г., был воеводою Грозного, в 1554 г. строя, против Тулы, острог Дедилов. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Типа Слава России — 58 единиц Серия 66 пушечных кораблей, строившихся в С. Петербурге и Архангельске. С 1733 по 1774 было построено 58 кораблей данного типа самая большая серия крупных кораблей Российского флота. Они участвовали во всех плаваниях и боевых… … Военная энциклопедия
Типа Святой Павел — 10 единиц Серия 80 пушечных кораблей. С 1743 по 1769 построено десять единиц. 51,5x14,1x6,3 м; 80 ор. Святой Павел Заложен 2.9.1741 в С. Петербургском адмиралтействе. Строитель Ф. Осокин. Спущен 17.4.1743, вошел в состав БФ. В 6–9.1743 в… … Военная энциклопедия
70–74-пушечные корабли — Первые 70 пушечные корабли были построены для Азовского флота. В конце XVIII в. 74 пушечные корабли строятся во все больших количествах, заменяют в составе флота 66 пушечные и становятся самым многочисленным подклассом. «Крепость и величина… … Военная энциклопедия
Транспорты специальной постройки — Аланд Заложен (?) в Гельсингфорсе на частной верфи, спущен в 1851, вошел в состав БФ. 150 т; 26,4 меж. перп. х7,5х х2,7 м. В 1852–1856 находился при Финляндской шхерной флотилии. Участвовал в Крымской войне 1853–1856. 4–8.5.1854 … Военная энциклопедия
Типа Ярослав — 19 единиц Серия 74 пушечных кораблей (19 единиц), построенных на Соломбальской верфи в Архангельске. 51,9x14,2x6,1 м; 74 ор.; 670/770 человек. Ярослав Заложен 13.1.1783. Строитель М. Д. Портнов. Спущен 12.5.1784, вошел в состав БФ. В… … Военная энциклопедия
90–130-пушечные корабли — Наиболее крупные корабли парусного флота, имевшие три дека и открытую батарею. Как правило, являлись флагманскими кораблями эскадр и флотов и предназначались для участия в генеральных сражениях. В составе флота таких кораблей было немного. При… … Военная энциклопедия
Типа Азов — 7 единиц Серия из семи 16 пушечных двухмачтовых «новоизобретенных» кораблей. Строитель С. И. Афанасьев. 31,5x8,6x2,6 м; 16 ор. (14 14 фн пушек и 2 гаубицы; после тимберовки вооружение усилилось); 128 человек. Азов [Назван в честь… … Военная энциклопедия
40–44-пушечные фрегаты — Наиболее многочисленный подкласс фрегатов в Российском флоте. Строились в больших количествах с последней четверти XVIII в. до середины XIX в. на донских верфях, в Архангельске, С. Петербурге, Херсоне и Николаеве. Принимали участие во всех… … Военная энциклопедия